lain disconnected


Forum

Größeres Vorhaben... hab ich zuviel Freizeit?

Freies Forum.

Moderatoren: Kizuna, pegga, HoaX, Lerche

Beitragvon PunkDrummer » Di 31. Oktober 2006, 10:50

Ah, das klingt auch richtig sinnvoll.

Trotzdem bin ich jetzt verwirrt. *grübel*

Welches Lehrbuch ist denn so aufgebaut, dass am Anfang gleich Hiragana und Katakana kommen? Auch das Japanisch im Sauseschritt? Davon die Universitätsausgabe oder was? Oder eher was anderes?

Un dann würde ich mir dazu noch "Kanji lernen und behalten" besorgen. Wäre das alles was man braucht?

PD
"Was die Götter angeht, so ist es mir unmöglich, zu wissen, ob sie existieren oder nicht, noch, was ihre Gestalt sei. Die Kräfte, die mich hindern, es zu wissen, sind zahlreich, und auch ist die Frage verworren und das menschliche Leben kurz."
Benutzeravatar
PunkDrummer
Landscape
Landscape
 
Beiträge: 843
Registriert: Fr 7. Januar 2005, 19:59

Beitragvon PunkDrummer » Di 31. Oktober 2006, 11:14

Ah. Ich hab hier was gefunden:

http://www.realkana.com

Super Seite! Was denkt ihr darüber? Hat es Sinn die Teile zu lernen, ohne dass ich weiß was ich damit mache?


PD
"Was die Götter angeht, so ist es mir unmöglich, zu wissen, ob sie existieren oder nicht, noch, was ihre Gestalt sei. Die Kräfte, die mich hindern, es zu wissen, sind zahlreich, und auch ist die Frage verworren und das menschliche Leben kurz."
Benutzeravatar
PunkDrummer
Landscape
Landscape
 
Beiträge: 843
Registriert: Fr 7. Januar 2005, 19:59

Beitragvon Lerche » Di 31. Oktober 2006, 14:50

Also ich denke, daß ein "normales" Japanisch-Lehrbuch sowie "Kanji lernen und behalten" ausreichen. Teure Audio-CDs/-Kassetten, die es ja oft zu Lehrbüchern separat zu kaufen gibt, halte ich persönlich nicht für unbedingt notwendig, wenn man sowieso öfters japanische Filme/Animes im Origialton sieht. Aber da muß man wohl selbst entscheiden, ob man schon genug Gespür für die japanische Aussprache hat.

Bei "Japanisch im Sauseschritt" kommen die Hiragana und Katakana als erstes dran, sowohl bei der Universitäts-, als auch bei der Standard-Ausgabe.
Den Unterschied zwischen beiden Fassungen kannst du auf dieser Seite sehen. Dort sind Scans derselben Lektion, einmal aus der Universitäts- und einmal aus der Standardversion.

Bei "Japanisch mit Manga" kommen die Hiragana und Katakana ebenfalls schon in den ersten beiden Lektionen vor. Nachteil gegenüber "Japanisch im Sauseschritt": Die Strichfolge, also die Reihenfolge, in der der Striche gezeichnet werden und ihre Richtung, sind dort nicht angegeben. Das ist auch das Problem bei der Seite, die du gepostet hast. Zum Lernen ist die bestimmt super (ich wünschte, ich hätte die Seite gekannt, als ich das gelernt hab ^^). Bevor du damit lernst, solltest du aber irgendwo nachschlagen, wie die richtige Strichfolge für die einzelnen Zeichen ist. Da findet man bestimmt online irgendwas. Und bei "Japanisch im Sauseschritt" ist die Strichfolge eben auch angegeben.


Um es kurz zu machen hier meine persönlichen Kritiken:

Die Kanji lernen und behalten: Pflicht! (wenn man die Kanji lernen möchte)

Japanisch im Sauseschritt: halte ich bisher für am besten (allerdings habe ich auch nur in 3 verschiedene Lehrbuchreihen ein bißchen reingeschnuppert). Wird, soweit ich das mitbekommen habe, auch allgemein viel gelobt und scheint an Volkshochschulen Standard zu sein. Ich empfehle die Universitätsausgabe. Der Einstieg ist damit härter, aber man lernt von anfang an "richtig" und effizienter. Wenn es zu schwer ist, ist die Standardausgabe sicher auch ok (ich benutze die Standardausgabe, weil ich sie mir eben schon gekauft habe und damals für die bessere Wahl hielt).

Japanisch mit Manga: Da ist das Lernen sehr angenehm. Würde ich dann empfehlen, wenn man merkt, daß einem die "normaleren" Lehrbücher wie z.B. Japanisch im Sauseschritt zu trocken sind.

Langenscheidts praktisches Lehrbuch, Japanisch: Meh, mag ich irgendwie nicht... Die Silbenalphabete lernt man nur nach und nach, und das Japanisch, das gelehrt wird, wirkt teilweise ein bißchen altmodisch (soweit ich das beurteilen kann).


Nachtrag:
Inzwischen habe ich meine Beurteilung zu Japanisch im Sauseschritt und Japanisch mit Manga erweitert. Zu finden hier.
Zuletzt geändert von Lerche am Mo 25. Dezember 2006, 16:59, insgesamt 1-mal geändert.
Humans are alone. They're connected to noone. Noone at all.
(Serial Experiments Lain)
Benutzeravatar
Lerche
Administrator
Administrator
 
Beiträge: 397
Registriert: So 23. Dezember 2001, 14:48
Wohnort: München

Beitragvon PunkDrummer » Di 31. Oktober 2006, 16:29

So, hier sind aus der Wikipedia die Strichfolgen: Hiragana und Katakana.

Bei "Japanisch im Sauseschritt" fällt mir als Hauptunterschied erstmal der Verzicht auf Romanji in der Universitätsausgabe ins Auge. Das heißt entweder, dass die ganz am Anfang kurz drankommen, oder dass man komplett ins kalte Wasser geworfen wird, was Aussprache und Wortstellung betrifft.. Aber das werd ich schon packen. Sehr viel besser finde ich bei der Uni-Version, dass hier Kanji mitsamt Furigana verwendet werden. Beides fehlt in der Standard-Ausgabe.

Dann werd ich jetzt warten, bis ich wieder Kohle krieg *armerzivi* :cry: und mir dann diese Bücher zulegen.
Bis dahin lern ich Hiragana und Katakana, dait ich in die Bücher direkt einsteigen kann.

Danke für eure Hilfe!

PD
"Was die Götter angeht, so ist es mir unmöglich, zu wissen, ob sie existieren oder nicht, noch, was ihre Gestalt sei. Die Kräfte, die mich hindern, es zu wissen, sind zahlreich, und auch ist die Frage verworren und das menschliche Leben kurz."
Benutzeravatar
PunkDrummer
Landscape
Landscape
 
Beiträge: 843
Registriert: Fr 7. Januar 2005, 19:59

Beitragvon Kizuna » Mi 1. November 2006, 13:55

ach wie schön.... lerche und joh haben dich da eh schon sehr gut beraten....

falls du trotzdem hilfe brauchst, biete ich dir sie gerne an!
studier japanologie, da kommt man um die sprache ned rum ^__^

wir haben in unseren lehrbüchern auch gleich ohne romanji gestartet! was nur gut war.... umso schneller gings mit hiragana und katakana....

also die zeichenfolge von wiki würd ich dir nicht unbedingt empfehlen... da es druckschrift ist - und es fast besser wäre wenn du die zeichen nach handschrift lernst (da gibts auch unterschiede >.<) minimale aber trotzdem... fürs spätere lesen is es einfacher....

wenn du möchtest lasse ich dir meine tabelle zukommen - alle hiragana und katakana mit kombinationen und wie du sie schreiben sollst??!
also viel glück beim lernen!
---Wie schnell die Zeit vergeht, hängt immer davon ab auf welcher Seite der Toilettentür man steht ... XDD ---
Benutzeravatar
Kizuna
Ego
Ego
 
Beiträge: 1811
Registriert: Di 26. August 2003, 11:44
Wohnort: wieder Wien/ Ö

Beitragvon PunkDrummer » Mi 1. November 2006, 15:58

Oh danke, das wär nett!

Studierst du jetzt Japanologie oder was? :shock: Das ist cool. Ich glaub damit könnte ich meine Mom schocken. :grin:

Sind das die gleichen Lehrbücher, die ihr benutzt, die mir auch Lerche und der Joh empfohlen haben?
"Was die Götter angeht, so ist es mir unmöglich, zu wissen, ob sie existieren oder nicht, noch, was ihre Gestalt sei. Die Kräfte, die mich hindern, es zu wissen, sind zahlreich, und auch ist die Frage verworren und das menschliche Leben kurz."
Benutzeravatar
PunkDrummer
Landscape
Landscape
 
Beiträge: 843
Registriert: Fr 7. Januar 2005, 19:59

Beitragvon Kizuna » Do 2. November 2006, 11:40

*hihi* ja da würde sie gucken...bei mi haben so einige doof dreingeschaut! *hehe*
meine lieblingsfrage war und ist: und was macht man dann damit?? >.< tja....

ne sind nicht die gleichen... spielt aber keine rolle....
meines heißt : shin bunka shokyuu .... is ein buch vom sprachinstitut aus Japan, also bestimmt brauchbar :wink: mal sehn ob ich nen link finde oder so...
mach aber mal lieber mit den büchern von lerche und joh.... wer weiß ob und wie unser buch in D existiert ^^ (schlimm das es da meistens auch unterschiede gibt) ...nya teuer wars ja auch.....->du sagtest doch armer zivi ^^

... ich schick dir die listen am wochenende
---Wie schnell die Zeit vergeht, hängt immer davon ab auf welcher Seite der Toilettentür man steht ... XDD ---
Benutzeravatar
Kizuna
Ego
Ego
 
Beiträge: 1811
Registriert: Di 26. August 2003, 11:44
Wohnort: wieder Wien/ Ö

Beitragvon Blame » Do 2. November 2006, 15:49

Kizuna hat geschrieben:... also die zeichenfolge von wiki würd ich dir nicht unbedingt empfehlen... da es druckschrift ist - und es fast besser wäre wenn du die zeichen nach handschrift lernst (da gibts auch unterschiede >.<) minimale aber trotzdem... fürs spätere lesen is es einfacher....

Das beruhigt mich jetzt, ich war grade recht überrascht das deren Hiraganas anders aussehn als meine :lol:

@PunkDrummer
Ich lern grade auch Japanisch ohne irgendwelche Kurse, hab aber vor 3 Jahren mal einen an ner FH gemacht, was aber nich viel genutzt hat weil des Lerntempo auf grund der anderen stark eingeschränkt war >_>
Naja, ich hab halt auch zu viel freizeit und dachte neulich "lernen wa halt wieder japanisch"
Soll heissen ich arbeite mich jetz einfach durch die Bücher durch die ich schon hab... was ich natürlich noch geil fänd wär wenn ich n japanisches RPG hät des ich dann mal spielen könnte, wegen Wortschatz und so, ideal wär wohl Pokemon, so oft wie ich des damals gespielt hab kenn ichs eh fast auswendig :grin:

Also bleib dran, für uns Drummer is nichts unmöglich :grin:
Benutzeravatar
Blame
Distortion
Distortion
 
Beiträge: 129
Registriert: So 17. September 2006, 17:15

Beitragvon PunkDrummer » Do 2. November 2006, 16:12

Ist doch nicht wichtig was man mit dem Studium macht ^^
Wie viel Semester sind das? Und mit was für nem Abschluss? Das würde mich ja schon reizen *freu* Wär nett wenn du mir das schicken würdest! Thx :grin:


@Blame
Yeah, das ist die richtige Einstellung! Leider würden mir japanische RPGs gar nichts nützen, da ich ja die Sprache weeder verstehen noch lesen kann... ^^ Aber das wird sicherlich...
*lol* Pokemon hab ich auch tausendmal gespielt ^^ Das wär echt gut zum lernen ^^

Bah, ich hab jetzt gar keinen Bock auf Drummen... Grad Lain-Artbook ausm Briefkasten geholt... ^^



PD
"Was die Götter angeht, so ist es mir unmöglich, zu wissen, ob sie existieren oder nicht, noch, was ihre Gestalt sei. Die Kräfte, die mich hindern, es zu wissen, sind zahlreich, und auch ist die Frage verworren und das menschliche Leben kurz."
Benutzeravatar
PunkDrummer
Landscape
Landscape
 
Beiträge: 843
Registriert: Fr 7. Januar 2005, 19:59

Beitragvon Blame » Do 2. November 2006, 22:55

PunkDrummer hat geschrieben:@Blame
Yeah, das ist die richtige Einstellung! Leider würden mir japanische RPGs gar nichts nützen, da ich ja die Sprache weeder verstehen noch lesen kann... ^^ Aber das wird sicherlich...
*lol* Pokemon hab ich auch tausendmal gespielt ^^ Das wär echt gut zum lernen ^^

Bah, ich hab jetzt gar keinen Bock auf Drummen... Grad Lain-Artbook ausm Briefkasten geholt... ^^

PD

Eben, Zeit findet ma immer, ich lern des immer während den Hohlstunden (und während erdkunde/religion... :grin: )
Darum fänd ich ja Pokemon ganz gut fürn anfang, des is dann nich so frustrierend weil man ja eh weiss was die sagen und ma sich dann auch leichter tut des von japanisch auf deutsch zu übersetzen.
Sollte dir mal so n japanisches Pokemonspiel übern weg laufen lasses mich wissen, ja?^^
Ich mein ich hätte da mal eins gehabt für den GBA emulator, müsste ich mal suchen...

auf drummen hat man immer bock :lol: kannst ja mal dieses Duvet von BOA spielen dann hast beides kombiniert :grin:
Benutzeravatar
Blame
Distortion
Distortion
 
Beiträge: 129
Registriert: So 17. September 2006, 17:15

VorherigeNächste

Zurück zu Sonstige Themen

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 7 Gäste

cron